Thảo luận trong 'Tiêu Dao Hội' bắt đầu bởi Tiêu Dao Hội, 11/9/17.
Bạn nên sửa lại Ngộ không đại náo thiên đình Thiên binh năm vạn cũng không là gì
Long đình cảnh đẹp mĩ miều Nước trong cá lội, gió lùa hoa rơi
Lạng Sơn có phố Kỳ Lừa Có nàng Tô Thị, có chùa Tam Thanh.
Đình cao mái ngói cũng cao Năm trăm vạn ngói lợp xong mái đình
Vì ai nên nỗi sầu này Chùa Tiên vắng vẻ, tớ thầy xa nhau.
Năm nay được lộc sân đình Hoa rụng thì ít hoa rơi thì nhiều
Năm nay cầu lộc sân đình Cá nhảy thì ít cá bơi thì nhiều
Cảnh chùa tĩnh mịch nên thơ Vườn hoa đảo nở xốn xang lòng người
Sân đình cá lội vui vui! Hoa rơi của Phật, người chơi hứng lòng!
Sương mù che phủ sân đình Hoa rơi cá lội rất nhiều người mong
Vu lan báo hiếu hàng năm Tranh cơm cướp cháo ở ngay cửa chùa.......
Dặm hồng bụi cuốn chinh nhân Lầu cao một bóng vẫn còn trông theo.
Ăn cây Ngũ Vạn trơ lơ Hoa rơi cửa phật , bất ngờ lại lên.
Ngũ vạn là bạn chi chi Ăn rồi bắt cá cửa chì là ngon
Tôi muốn tham gia viết vào đâu
Nhìn chùa, lẩm nhẩm tụng kinh Hoa ơi hoa rụng, cửa mình nhé hoa.
Đôi chùa đứng đợi điều chi Hoa đào nở phải cửa chì phát quang
Tới đình, cúi lạy thành hoàng Nhờ ơn mưa móc, chép vàng lên sân.
Hai tay hai chúm hình chùa Úp được cá chép được mùa no nê
Chùa đâu vang tiếng chuông đồng Như giục cá lội, như mong hoa về.
Các tên cách nhau bởi dấu phẩy(,)